Tech Gaming
SOCIAL:
Filed under: Notizie

Prince of Persia: The Lost Crown doppiato in 5 lingue! C’è pure l’italiano?

La serie di videogiochi “Prince of Persia” ha sempre goduto di una vasta base di fan internazionali, ma la recente decisione di Ubisoft di limitare il doppiaggio del nuovo capitolo principale, “Prince of Persia: The Lost Crown”, a soli cinque idiomi ha sorpreso molti giocatori.

Il comunicato ufficiale dello studio francese ha confermato che il gioco sarà doppiato solamente in inglese, francese, tedesco, spagnolo e persiano. Questo segna una deviazione dalle pratiche precedenti, considerando che sia la trilogia delle Sabbie del Tempo che il reboot del 2008 erano disponibili anche in italiano, oltre ad altre lingue.

Ubisoft ha storicamente puntato sulla localizzazione ampia dei propri giochi, soprattutto per le serie di maggior successo. Tuttavia, questa tendenza sembra essere cambiata di recente. Titoli come Far Cry 6 e il recente Avatar: Frontiers of Pandora non hanno avuto un doppiaggio italiano, nonostante la popolarità dei franchise. Al contrario, la serie di Assassin’s Creed ha mantenuto la traduzione in italiano, forse in virtù delle vendite più elevate o di altri fattori strategici.

Nonostante “Prince of Persia: The Lost Crown” potrebbe non aver richiesto un impegno eccessivo in termini di budget per essere tradotto in più lingue, la decisione di limitare il doppiaggio a solo cinque lingue ha sollevato domande nella comunità dei giocatori.

Tuttavia, per coloro che preferiscono godere del gioco nella propria lingua, Ubisoft ha assicurato che l’interfaccia e i sottotitoli saranno disponibili in quattordici lingue diverse, tra cui italiano, portoghese brasiliano, russo, giapponese, polacco, cinese semplificato, cinese tradizionale, coreano, arabo e altre.

Resta da vedere come questa decisione influenzerà l’esperienza dei giocatori italiani e internazionali, e se ci saranno ulteriori sviluppi riguardo alla localizzazione del gioco in futuro.

Condividilo